When I suddenly remembered that I said that I would translate Crescent Child, I should have also remembered how sad this song was.... since then I would have been (maybe?) more prepared for how depressing translating it was going to be.. orz *blows nose* ehum... anyway. Here it is! Thanks to @DarkSoul4242 for looking through it and helping me correct my silly mistakes lol. Enjoy~~
作詞:藤林聖子
作曲:松井喬樹
編曲:Integral Clover
Japanese | English |
---|---|
今感じたこと 伝えたいけど みんなウワノソラ 余裕もないから そんな感じ いつもの通り 少しだけ傷ついて笑う | I want to express what I felt just now But everyone is lost in their thoughts with no time to spare That feeling, like always hurts me a little, yet I smile |
空に 漂う飛行船 ビルに削られた青空 まるで 僕たちみたいだね 戻ること出来ず 飛べもしない | Floating in the sky, a zeppelin The buildings, cutting the blue skies It's just like us, right? Unable to go back, not even able to fly |
僕らがどんなに 叫んだって 枯れそうなこの声は 誰にも届かない でも君に触れて 眠る夜は せめて世界が変わる夢見て 願うCrescent Child | No matter how much we'd yell These withering voices do not reach anyone But on the nights we slept and I could touch you We at least saw dreams where the world would change Wishes the Crescent Child |
ミライの予報は また土砂降り デリカシー不足 僕ら置き去り 普通でいい 普通がいいよ それさえも簡単じゃないし | The forecast of the future, is still of downpours With no delicacy, we are stranded Like usual is fine, like usual is better Even that is not so simple |
どこに 流されて行くのか そこで誰が待ってるのか 基本 何も見えないまま 完全カタルシスを待ってる | To where will I be swept away? Who will be waiting for me there? Bluntly, I am still not seeing anything I am waiting for a perfect catharsis |
僕らがどんなに 傷ついても あしたさえ変わらない 時間も止まらない たとえば愛情 それは君の 確かな温もりを信じたいよ 祈るCrescent Child | No matter how much we are hurt Even tomorrow won't change, nor will time stop Take the feeling of love, That's me wanting to believe in that certain warmth of yours Prays the Crescent Child |
もしも 気付いていないなら 自分に気付こうとしないだけ | If you are unaware of it, It's just you telling yourself not to realize |
僕らがどんなに 叫んだって 枯れそうなこの声は 誰にも届かない 嘘でもいいから 君が「アイシテル」 とささやいて 月が満ちるまで Wait for Wait for the perfect moon | No matter how much we'd yell These withering voices do not reach anyone Even if it is a lie I don't care, whisper "I love you" to me Till the moon becomes full, wait for wait for the perfect moon |
And there you have it! \o/ Hopefully I will be dishing out some Lyrical Party V entries soon, though with school starting again I will probably be a bit busy for a while now.. orz
No comments:
Post a Comment